News
-
Distemper Tests, Heartworm Treatment, 4Snap Tests
Sabrina Kupke · 29.08.2021+++GERMAN VERSION+++ Hallo ihr Lieben, ich melde mich wieder bei euch mit einem kleinen Update. Ich bin so froh, dass wir weitermachen können und den Hunden weiter helfen können und ihr weiter spendet. Das ist einfach großartig und macht mich super glücklich. Wofür haben wir das Geld ausgegeben: 1. 20 Hundestaupen Tests (5520 Pesos, ca. 245 €) 2. Elektocardiogramm und Röntgenbilder für Mocho und Chema unsere Herzwurm Hunde (1600 Pesos ca. 68 €) 3. Pentoxifilina und Losartan für beide Hunde (um die Herzwurmspritzen besser zu vertragen! 653 Pesos, 28 €) 4. Cardisure (Tabletten für Mochos Herz, 860 Pesos, ca. 39 €) 5. 20 4Snap Tests (3660 Pesos von meinen Spenden, Rest von anderen Freiwilligen bezahlt, ca 165 €) 6. Omega 3 und Augentropfen für Cosby bevor sie geflogen ist (550 Pesos, ca. 25 €) Das ist sowieso die beste Neuigkeit schlechthin, dass Cosby nun in Kanada ist und ein tolles Leben führt. Das lässt mein Herz höher schlagen und danke nochmal für all eure Hilfe. Ohne euch wäre es nicht möglich gewesen. Wir machen weiter hier und retten Leben - ein Hund nach dem anderen! Beste Grüße, Sabrina +++ENGLISH VERSION+++ Hello everyone, I am getting back to you with a little update. I am so happy that we can continue and help the dogs and you keep donating. This is just great and makes me super happy. What did we spend the money on: 1. 20 canine distemper tests (5520 pesos, about 245 €). 2. electocardiogram and x-rays for Mocho and Chema our heartworm dogs (1600 pesos approx. 68 €) 3. pentoxifilina and losartan for both dogs (to better tolerate the heartworm injections! 653 pesos, 28 €) 4. Cardisure (tablets for Mocho's heart, 860 pesos, approx. 39 €) 5. 20 4Snap tests (3660 pesos from my donations, rest paid by other volunteers, about 165 €) 6. omega 3 and eye drops for Cosby before she flew (550 pesos, ca. 25 €) Anyway, this is the best news ever that Cosby is now in Canada and living a great life. This makes my heart warm and thank you again for all your help. It wouldn't have been possible without you guys. We keep going here and saving lives one dog at a time! Best regards, Sabrina +++SPANISH VERSION+++ Hola a todos, Vuelvo con una pequeña actualización. Me alegro mucho de que podamos continuar y ayudar a los perros y de que siguen donando. Eso es genial y me hace súper feliz. En qué hemos gastado el dinero: 1. 20 pruebas de moquillo canino (5520 pesos, aprox. 245 euros). 2. electocardiograma y radiografías para Mocho y Chema, nuestros perros con gusano de corazón (1600 Pesos, aprox. 68 €) 3. pentoxifilina y losartán para ambos perros (¡para ayudarles a tolerar mejor las inyecciones contra el gusano del corazón! 653 pesos, 28 €) 4. Cardisure (pastillas para el corazón del Mocho, 860 pesos, aproximadamente 39 euros) 5. 20 pruebas de 4Snap (3660 pesos de mis donaciones, el resto pagado por otros voluntarios, aproximadamente 165 euros) 6. omega 3 y gotas para los ojos para Cosby antes de volar (550 pesos, unos 25 euros) De todos modos, esta es la mejor noticia de que Cosby está ahora en Canadá y viviendo una gran vida. Esto me alegra el corazon y gracias de nuevo por toda su ayuda. No habría sido posible sin ustedes. Seguimos luchando y salvando vidas, ¡un perro a la vez! Muchos saludos, SabrinaMore → -
Deworming, Tests and Heart worm treatment
Sabrina Kupke · 04.05.2021++GERMAN VERSION++ Hallo ihr Lieben, hier mal wieder zusammen gefasst, was wir alles in letzter Zeit auf die Beine gestellt haben. 1. Es war Zeit für einen Großeinkauf von Wurmtabletten und Tabletten als Schutz gegen den Herzwurm. Wir kauften 10 Schachteln Simparica, 10 Schachteln Nexgard und 3 große Schachteln Endogard (Total Ausgaben: nur 6569,46 Pesos ca. 290 € dank einer Spende von 5000 Pesos, die wir erhalten haben!) Dieser Vorrat wird ca. für 2 vielleicht sogar 3 Monate reichen! 2. Für unsere 8 Welpen kauften wir 7 Welpenfutter Dosen (Royal Canin Puppy 470 Pesos ca 20 €). Alle Welpen haben bereits eine neue Familie gefunden und werden uns bald verlassen. 3. Dann fuhren wir mit der Welpenmami, Niki, und Cuca zum Hundekrankenhaus, um ihre Herzen zu checken, da beide am Herzwurm erkrankt sind. Für das Röntgen und das Electrocardiogramm plus eine Wurmtablette bezahlten wir insgesamt 1850 Pesos ca 78 €. Für die Medikamente für Niki und Cuca bezahlten wir 680 Pesos ca 29 € (Pentoxifilina und Amlodipino). Die beiden werden nach den Herzwurm Injektionen (insgesamt 3) hoffentlich wieder komplett gesund werden. Die Chancen stehen sehr gut, ihre Herzen sind noch nicht zu stark beschädigt. 4. Für Jicamon kauften wir eine spezielle Creme namens Dermoplex, da er Probleme mit seinen Ohren hatte (194,25 Pesos ca 9 €). 5. Für unsere Kämpferin Cosby kauften wir ein antiseptisches Shampoo namens Clorexivet, da sie einige Pilze auf der Haut hat. Sie hat sehr sensible Haut, da sie Albina ist und an Hautkrebs leidet (190,50 Pesos ca 9 €). 6. Des Weiteren brachten wir alle Decken zur Wäscherei, die hatten es wirklich nötig (280 Pesos ca. 11,50 €). 7. Und wir kauften 7 CalmiVet Tabletten für die Hunde, die mit Zwischenstopp nach Kanada reisten, damit sie etwas ruhiger die lange Reise überstehen konnten (210 Pesos, ca 9 €). Wie ihr seht, geht das Geld hier schnell weg gerade wenn wir alle ca. 35 Hunde ordentlich behandeln und versorgen wollen! Ich bedanke mich noch einmal herzlich bei euch für eure Unterstützung und würde mich freuen, wenn ihr weiterhin mein Projekt teilt oder mir auf Instagram folgt (@streetdogsmexico). Beste Grüße aus dem sonnigen Playa del Carmen. Bleibt gesund, Sabrina ++ENGLISH VERSION++ Hello everyone, here is a summary of what we have been up to lately. 1. It was time for a bulk purchase of deworming tablets and tablets as protection against heartworm. We bought 10 boxes of Simparica, 10 boxes of Nexgard and 3 big boxes of Endogard (Total expenses: only 6569.46 pesos about 290 € thanks to a donation of 5000 pesos we received!). This supply will last for about 2 maybe even 3 months! 2. For our 8 puppies we bought 7 cans of puppy food (Royal Canin Puppy 470 Pesos ca 20 €). All puppies have already found a new family and will leave us soon. 3. Then we went with the puppy mommy, Niki, and Cuca to the dog hospital to check their hearts, because both are sick with heartworm. For the x-ray and electrocardiogram plus a deworm tablet, we paid a total of 1850 pesos about 78 €. For the medication for Niki and Cuca we paid 680 Pesos approx 29 € (Pentoxifilina and Amlodipino). The two will hopefully recover completely after the heartworm injections (3 in total). The chances are very good, their hearts are not too damaged yet. 4. For Jicamon we bought a special cream called Dermoplex, because he had problems with his ears (194,25 Pesos ca 9 €). 5. For our fighter Cosby we bought an antiseptic shampoo called Clorexivet because she has some fungi on her skin. She has very sensitive skin because she is Albina and suffers from skin cancer (190,50 Pesos ca 9 €). 6. Furthermore we took all the blankets to the laundry, they really needed it (280 pesos approx 11,50 €). 7. And we bought 7 CalmiVet tablets for the dogs that were traveling with a stopover to Canada, so that they could travel a bit calmer (210 Pesos, ca 9 €). As you can see, the money here goes fast especially when we want to treat and care for all 35 dogs properly! Thank you again for your support and I would be happy if you continue to share my project or follow me on Instagram (@streetdogsmexico). Best regards from sunny Playa del Carmen. Stay healthy, Sabrina ++SPANISH VERSION++ Hola a todos, les mando un resumen de lo que estabamos haciendo ultimamente: 1. Era el momento de comprar pastillas para desparasitar y pastillas para protección contra el gusano del corazón. Compramos 10 cajas de Simparica, 10 cajas de Nexgard y 3 cajas grandes de Endogard (gastos totales: sólo 6569,46 pesos unos 290 euros gracias a una donación de 5000 pesos que recibimos). Este suministro durará unos 2 o incluso 3 meses. 2) Para nuestros 8 cachorros hemos comprado 7 latas de comida para cachorros (Royal Canin Puppy 470 Pesos aprox. 20 €). Todos los cachorros ya han encontrado una nueva familia y nos dejarán pronto. 3. Luego fuimos con la mamá de los cachorros, Niki, y Cuca al hospital canino para que les revisen el corazón, porque ambas están enfermas del gusano del corazón. Por la radiografía y el electrocardiograma más una pastilla antiparasitaria pagamos un total de 1850 pesos, unos 78 euros. Por la medicación para Niki y Cuca pagamos 680 Pesos aprox 29 € (Pentoxifilina y Amlodipino). Los dos se pondrán, con suerte, completamente sanos después de las inyecciones contra el gusano del corazón (3 en total). Las posibilidades son muy buenas, sus corazones no están tan dañados todavía. 4. Para Jicamon compramos una crema especial que se llama Dermoplex, porque tenía problemas con su oído (194,25 Pesos ca 9 €). 5. Para nuestra luchadora Cosby compramos un champú antiséptico llamado Clorexivet porque tiene algunos hongos en la piel. Tiene la piel muy sensible porque es Albina y sufre de cáncer de piel (190,50 Pesos ca 9 €). 6. Además llevamos todas las cobijas a la lavandería, realmente lo necesitaban (280 Pesos aprox. 11,50 €). 7. Y compramos 7 pastillas CalmiVet para los perros, que viajaron con escala a Canadá, para que pudieran viajar un poco más tranquilos (210 Pesos, aprox. 9 €). Como puedes ver, el dinero aquí se va rápido, especialmente cuando queremos tratar y cuidar a los 35 perros adecuadamente. Gracias de nuevo por tu apoyo y me encantaría que siguieras compartiendo mi proyecto o siguiéndome en Instagram (@streetdogsmexico). Saludos desde Playa del Carmen. Cuidense mucho, SabrinaMore → -
New door / Medicine Heartworm / Cosby
Sabrina Kupke · 26.03.2021++GERMAN VERSION++ Hallo ihr Lieben, wir waren fleißig und hier wieder ein kleines Update für euch: 1.) Käfig Nr. 3 hat eine neue Gittertür (1700 Pesos plus 350 Pesos Transport ca. 85 Euro) 2.) Wir konnten Canelas dritte Herzwurm Injektion bezahlen und sie damit vollständig heilen! Die ersten beiden Injektionen hat ihre Pflegemami bezahlt gehabt und sie hat ihr sogar eine Familie, die sie bereits adoptiert hat, gesucht! (1200 Pesos, ca 50 Euro) 3.) Cosby hatte ihren großen Tag und wir brachten sie zu einem Krebs Spezialisten, der extra aus Toluca anreiste - sie bekam eine Elektrochemotherapie gegen ihren Hautkrebs! Cosby hat die Behandlung gut überstanden und wir konnten ein temporäres Zuhause für sie finden. Ihr Plegepapi sorgt sich rührend um sie. Kosten: 12,161 Pesos für die gesamte Behandlung wovon ich 7161 Pesos bezahlte (ca. 295 Euro) und wir 5000 Pesos von Madlen einer anderen Freiwilligen erhielten. Wir kauften Medikamente und Sonnencreme für Cosby in der Apotheke und bezahlten 370 Pesos (ca. 15 Euro). Des Weiteren bezahlten wir 910 Pesos (ca. 38 Euro) an Jorge unseren Pet Taxi Fahrer des Vertrauens, der den Doktor zurück zum Flughafen brachte und die anderen Freiwilligen an dem Tag zum Tierheim und zurück fuhr, da wir bei Cosby waren! Wie ihr seht waren es ziemlich erfolgreiche letzte Wochen. Wir sind sehr glücklich, dass wir bereits so vielen Hunden helfen konnten. Dank einer weiteren Spende von Leo, die ich in direkt erhalten habe, haben wir die 4500 Euro geknackt!!! Unglaublich und tausend Dank an alle, die mich so sehr bei diesem Projekt unterstützen! 3400 Euro sind bereits ausgegeben und hoffentlich können wir noch lange weitermachen vielen Hunden hier zu helfen. Tausend Dank für eure Hilfe. Viele weitere Videos und Fotos unserer Arbeit findet ihr auf Instagram (@strassenhundemexiko) oder auf unserer Facebook Seite (Voluntarios Perrunos). Beste Grüße aus Mexiko, Sabrina ++ENGLISH VERSION++ Hi everyone, we have been busy and here again a little update for you: 1.) Cage No. 3 has a new stainless door (1700 Pesos plus 350 Pesos transport ca. 85 Euro) 2.) We were able to pay for Canela's third heartworm injection and completely cure her! Her foster mommy had paid for the first two injections and even found her a family that had already adopted her! (1200 Pesos, approx. 50 Euro) 3.) Cosby had her big day and we took her to a cancer specialist who traveled all the way from Toluca - she got electrochemotherapy for her skin cancer! Cosby came through the treatment well and we were able to find a foster home for her. Her foster dad cares for her a lot. Cost: 12,161 pesos for the entire treatment of which I paid 7161 pesos (about 295 euros) and we received 5000 pesos from Madlen another volunteer. We bought medicine and sunscreen for Cosby at the pharmacy and paid 370 pesos (about 15 euros). Furthermore, we paid 910 pesos (about 38 euros) to Jorge our trusted pet cab driver who took the doctor back to the airport and drove the other volunteers to and from the shelter that day since we were with Cosby! As you can see it has been a pretty successful last few weeks. We are very happy to have been able to help so many dogs already. Thanks to another donation from Leo that I received directly, we cracked the 4500 euros of total donations!!!! Incredible and a thousand thanks to all who support me so much in this project! 3400 Euros are already spent and hopefully we can continue for a long time to help many dogs here. Thanks a lot for your help. You can find many more videos and photos of our work on Instagram (@strassenhundemexiko) or on our Facebook page (Voluntarios Perrunos). Best regards from Mexico, Sabrina ++SPANISH VERSION++ Hola a todos, hemos estado ocupados y aquí tenemos una pequeña actualización para ustedes: 1.) La jaula nº 3 tiene una nueva puerta inoxidable (1700 Pesos más 350 Pesos de transporte aprox. 85 Euros) 2.) Pudimos pagar la tercera inyección contra el gusano del corazón de Canela y curarla por completo. Su mama de acogida había pagado las dos primeras inyecciones e incluso le había encontrado una familia que ya la había adoptado. (1200 Pesos, aprox. 50 Euros) 3.) Cosby tuvo su gran día y la llevamos con un especialista en cáncer que viajó desde Toluca: ¡le dieron electroquimioterapia para su cáncer de piel! Cosby superó bien el tratamiento y pudimos encontrarle un hogar temporal. Su papa de acogido la cuida mucho. Costos: 12.161 pesos por todo el tratamiento, de los cuales yo pagué 7.161 pesos (unos 295 euros) y recibimos 5.000 pesos de Madlen, otra voluntaria. Compramos medicamentos y crema solar para Cosby en la farmacia y pagamos 370 pesos (unos 15 euros). También pagamos 910 pesos (unos 38 euros) a Jorge, nuestro taxista de confianza para mascotas, que llevó al médico de vuelta al aeropuerto y condujo a los demás voluntarios de ida y vuelta al refugio ese día, ya que estábamos con Cosby. Como pueden ver, las últimas semanas han sido bastante exitosas. Estamos muy contentos de haber podido ayudar ya a tantos perros. ¡¡¡¡Gracias a otra donación de Leo que recibí directamente, logramos ya un total de mas de 4500 euros de donaciones!!!! ¡Increíble y mil gracias a todos los que me apoyan tanto con este proyecto! Ya se han gastado 3400 euros y esperamos poder continuar durante mucho tiempo mas para ayudar a muchos perros aquí. Muchas gracias por su ayuda. Puedes encontrar muchos más vídeos y fotos de nuestro trabajo en Instagram (@strassenhundemexiko) o en nuestra página de Facebook (Voluntarios Perrunos). Muchos saludos desde México, SabrinaMore → -
Medicine, Tests, Sterilisation
Sabrina Kupke · 20.03.2021++GERMAN VERSION++ Hallo ihr Lieben, ich melde mich mal wieder mit einem kleinen Update bei euch. Wir konnten folgende, wichtige Dinge dank eurer Spenden besorgen: 1.) Zwei Nähsets für die Sterilisierungen (974,40 Pesos ca. 39 Euro) 2.) Zwanzig weitere 4 Snap Tests (7155,20 Pesos ca. 282 Euros) 3.) Bluttests für 12 weitere Hunde (1200 Pesos ca. 51 Euro) 4.) 25 Fünffach Impfungen (2685 Pesos, ca. 114 Euro) Nach den Tests haben wir leider feststellen müssen, dass viele Hunde an Ehrlichiose und Anaplasma leiden, daher kauften wir Imidofin, welches gegen Anaplasma hilft (660,80 Pesos ca. 28 Euro) und Prednisona, welches hilft die Blutkörperchen nach diesen Krankheiten wieder zu steigern (204 Pesos, ca. 9 Euro). Ebenso konnten wir das sehr teure Medikament Immiticide kaufen (720 Euro), damit wir drei an dem Herzwurm erkrankte Hunde (Chema, Daniela und Mocho) heilen können. All dies wäre ohne eure Hilfe nicht möglich gewesen! Tausend Dank und lasst uns weiterhin zusammen helfen. Beste Grüße aus Mexiko, Sabrina (Instagram @strassenhundemexiko) ++ENGLISH VERSION++ Hello everyone, I'm getting back to you with a little update. We were able to get the following important things thanks to your donations: 1.) Two sewing kits for the sterilizations (974,40 Pesos approx. 39 Euro) 2.) Twenty more 4 snap tests (7155,20 Pesos approx. 282 Euros) 3.) Blood tests for 12 more dogs (1200 Pesos approx. 51 Euros) 4.) 25 quintuple vaccinations (2685 Pesos, approx. 114 Euros) After the tests we unfortunately found out that many dogs suffer from Ehrlichiosis and Anaplasma, so we bought Imidofin, which helps against Anaplasma (660,80 Pesos approx. 28 Euro) and Prednisona, which helps to increase the blood cells again after these diseases (204 Pesos, approx. 9 Euro). We were also able to buy the very expensive treatment Immiticide (720 Euros) so that we can cure three dogs (Chema, Daniela and Mocho) that have heartworm. All this would not have been possible without your help! Thanks a lot and let's continue to help together. Best regards from Mexico, Sabrina (Instagram @strassenhundemexiko) ++SPANISH VERSION++ Hola a todos, espero que esten muy bien. Les cuento rapido lo que hemos podido hacer ultimamente. Gracias a sus donaciones hemos podido conseguir las siguientes cosas importantes: 1.) Dos kits de costura para las esterilizaciones (974,40 Pesos aprox. 39 Euros) 2.) Veinte 4 Snap tests (7155,20 Pesos aprox. 282 Euros) 3.) Análisis de sangre para 12 perros más (1200 Pesos aprox. 51 Euros) 4.) 25 vacunas quíntuples (2685 Pesos, aprox. 114 Euros) Después de las pruebas, desgraciadamente descubrimos que muchos perros sufren de ehrlichia y anaplasma, así que compramos Imidofin, que ayuda contra anaplasma (660,80 Pesos aprox. 28 Euros) y Prednisona, que ayuda a aumentar las plaquetas después de estas enfermedades (204 Pesos, aprox. 9 Euros). También pudimos comprar el carísimo medicamento Immiticide (720 euros), para poder curar a tres perros (Chema, Daniela y Mocho) que tienen el gusano del corazón. Todo esto no habría sido posible sin su ayuda. Mil gracias y sigamos ayudando juntos. Saludos desde México, Sabrina (Instagram @strassenhundemexiko)More → -
Tests, Sterilization, Exceed Food
Sabrina Kupke · 01.03.2021++GERMAN VERSION++ Hallo ihr Lieben, ich hoffe es geht euch allen bestens. Ich schicke euch ein kurzes Update: Wir konnten nun dank eurer Spenden bereits insgesamt 23 Hunde testen lassen und ihre Blutwerte erhalten (2300 Pesos ca. 93 Euro). Stellte sich leider heraus, dass zwei dieser Hunde den Herzwurm haben. Das sehr teure Medikament dafür haben wir bereits bestellt und ich halte euch auf dem Laufenden, sobald wir es erhalten. Des Weiteren haben einige Hunde Canine Ehrlichiose (Infektionskrankheit, welche die weißen Blutkörperchen betrifft) und einige Hunde haben zudem Anaplasmose (eine Baktierenkrankheit, die ebenso die Blutkörperchen betrifft und meist übertragen wird von Zecken). Diese zwei Krankheiten können recht einfach mit Medikamenten behandelt werden. Für einige Hunde haben wir aber Vitamine gekauft (z.B. für Lazy 363 Pesos, ca. 15 Euro) und spezielles nahrhaftes Futter (Exceed 1258 Pesos, ca. 52 Euro). Des Weiteren haben wir als Prävention Endogard Tabletten gekauft, welche jeder Hund, der negativ auf den Herzwurm getestet wurde, einmal im Monat bekommt, um dieser Krankheit vorzubeugen (2400 Pesos, ca. 97 Euro für 32 Tabletten). Zudem konnten wir Linda sterilisieren lassen (500 Pesos, ca 21 Euro) und 5 Beruhigungstabletten kaufen für die Hunde, die bereits nach Seattle geflogen sind und dann nach Kanada transportiert wurden (150 Pesos, ca. 6 Euro). Zuletzt teile ich euch noch mit, dass wir ebenso für Daniela (die Hündin, die wir aus dem Dschungel gerettet haben) die Tests bezahlen konnten (Bluttest und 4Snap 550 Pesos, ca 23 Euro) und leider kam heraus, dass Daniela den Herzwurm hat. Wir werden ein Elektrokardiograph machen und sie röntgen lassen (800 Pesos, ca. 33 Euro). Haltet die Daumen gedrückt, dass der Herzwurm noch nicht ihr Herz angegriffen hat! Und zu guter Letzt bin ich froh euch mitteilen zu können, dass wir endlich unsere eigenen Impfhefte für die Hunde erstellt haben. Ich konnte bereits 20 davon ausdrucken lassen (370 Pesos, ca. 15 Euro). Ihr seht also es wird nicht langweilig! Haltet euch tapfer und bis bald. Sonnige Grüße aus Mexiko, Sabrina ++ENGLISH VERSION++ Hello everyone, I hope everyone is doing well. I am sending you a short update: We have now been able to have a total of 23 dogs tested and get their blood work (2300 pesos about 93 euros) thanks to your donations. Unfortunately it turned out that two of these dogs have heartworm. We have already ordered the very expensive medicine for it and I will keep you informed as soon as we receive it. Furthermore, some dogs have Canine Ehrlichiosis (an infectious disease that affects the white blood cells) and some dogs also have Anaplasmosis (a bacterial disease that also affects the blood cells and is usually transmitted by ticks). These two diseases can be treated quite easily with medication. However, for some dogs we bought vitamins (e.g. for Lazy 363 Pesos, about 15 Euro) and special nutritious food (Exceed 1258 Pesos, about 52 Euro). Furthermore, we bought Endogard tablets as prevention, which every dog that has been tested negative for heartworm gets once a month to prevent this disease (2400 pesos, about 97 Euros for 32 tablets). In addition, we were able to have Linda sterilized (500 pesos, about 21 euros) and buy 5 tranquilizer tablets for the dogs that have already been flown to Seattle and then transported to Canada (150 pesos, about 6 euros). Lastly, I will tell you that we were also able to pay for the tests for Daniela (the dog we rescued from the jungle) (blood test and 4Snap 550 pesos, about 23 euros) and unfortunately it came out that Daniela has heartworm. We will do an electrocardiograph and have her x-rayed (800 pesos, about 33 euros). Keep your fingers crossed that the heartworm hasn't attacked her heart yet! And last but not least, I'm happy to tell you that we finally made our own vaccination booklets for the dogs. I was already able to have 20 of them printed out (370 pesos, about 15 euros). So you see it is not getting boring here! I will keep you updated. Sunny greetings from Mexico, Sabrina ++SPANISH VERSION++ Hola a todos, espero que todos estén bien. Le envío una breve actualización: Gracias a sus donaciones, hemos podido hacer pruebas y análisis de sangre a un total de 23 perros (2300 pesos, aproximadamente 93 euros). Por desgracia, resultó que dos de estos perros tienen el gusano del corazón. Ya hemos encargado el carísimo medicamento para ello y le mantendré informado en cuanto lo recibamos. Además, algunos perros tienen Ehrlichiosis canina (una enfermedad infecciosa que afecta a los glóbulos blancos) y algunos perros también tienen Anaplasmosis (una enfermedad bacteriana que también afecta a los glóbulos y que suele ser transmitida por las garrapatas). Estas dos enfermedades pueden tratarse fácilmente con medicamentos. Pero para algunos perros compramos vitaminas (por ejemplo, para Lazy 363 pesos, unos 15 euros) y comida nutritiva especial (Exceed 1258 pesos, unos 52 euros). Además, compramos las pastillas Endogard como prevención, que cada perro que ha dado negativo en la prueba del gusano del corazón recibe una vez al mes para prevenir esta enfermedad (2400 pesos, unos 97 euros por 32 pastillas). Además, pudimos esterilizar a Linda (500 pesos, unos 21 euros) y comprar 5 pastillas tranquilizantes para los perros que ya han volado a Seattle y luego han sido transportados a Canadá (150 pesos, unos 6 euros). Aparte me gustaría informarles de que también pudimos pagar los análisis de Daniela (la perra que rescatamos de la selva) (análisis de sangre y 4Snap 550 pesos, aprox. 23 euros) y desgraciadamente resultó que Daniela tiene el gusano del corazón. Le haremos un electrocardiograma y una radiografía (800 pesos, unos 33 euros). Cruza los dedos para que el gusano del corazón no le haya atacado todavía el corazon. Y por último, me complace decirlos que por fin tenemos nuestras propias cartillas de vacunación para los perros. Ya pude imprimir 20 de ellos (370 pesos, unos 15 euros). ¡Así que se pueden imaginar que no nos estamos aburriendo! Cuidense mucho. Saludos desde México, SabrinaMore → -
Sterilization/Uvita/Puppies/Exceed
Sabrina Kupke · 17.02.2021++GERMAN VERSION++ Hallo ihr Lieben, ich hoffe es geht euch allen sehr gut. Ich melde mich mit einem kurzen Update bei euch. Dank eurer Spenden konnte ich ein Nähset für Sterilisierungen kaufen und damit konnten 25 Hunde erfolgreich sterilisiert werden (1140 Pesos ca. 48 Euro). Vielleicht erinnert ihr euch noch an Uvita? Wir haben sie von der Strasse gerettet nahe dem Tierheim. Es stellte sich heraus, dass Uvita den Herzwurm hat und wir haben ihre Medikamente bezahlt, sodass sie wieder komplett gesund wird und dann adoptiert werden kann (5100 Pesos ca. 215 Euro). Ebenso haben wir wieder neue Hundewelpen im Dschungel gefunden. Insgesamt fünf Stück. Gott sei Dank geht es ihnen allen gut und sie haben sich prima entwickelt. Ich konnte dank eurer Spenden 2 Dosen Royal Canin Puppy Food kaufen (150 Pesos ca. 6 Euro) sowie Welpenfutter und Milch bei Animal House (300 Pesos ca. 13 Euro). Ihr müsst euch unbedingt die Fotos und Videos auf meinem Instagram Konto anschauen (@strassenhundemexiko), einfach zum dahin schmelzen. Solltet ihr kein Instagram haben schreibt mir gerne und ich lasse euch die Fotos und Videos auf andere Art zukommen. Des Weiteren konnte ich zwei Tüten von dem Spezialfutter Exceed kaufen sowie eine Tüte Hundeknochen (1383 Pesos ca 56 Euro). Wir haben im Moment viele Hunde im Tierheim, die dieses Spezialfutter benötigen, um an Gewicht zu gewinnen oder sich von einer Krankheit bzw. Medikamenten zu erholen und mit diesem Futter päppeln wir sie wesentlich schneller wieder auf. Wir sind ebenso gerade dabei die Hunde testen zu lassen, mehr dazu schreibe ich euch bald in meinem nächsten Bericht! Tausend Dank für all eure Hilfe und bleibt gesund! Beste Grüße aus Mexiko, Sabrina ++ENGLISH VERSION++ Hello everyone, I hope you are all doing very well. I am contacting you with a short update. Thanks to your donations I was able to buy a sewing kit for sterilizations and we were able to sterilize 25 dogs successfully (1140 pesos approx. 48 euros). Maybe you remember Uvita? We rescued her from the street near the shelter. It turned out that Uvita has heartworm and we paid for her medication so that she can get completely healthy again and then be adopted (5100 pesos approx. 215 euros). We also found new puppies in the jungle. Five of them in total. Thank God they are all doing well and have grown bigger and stronger very well. Thanks to your donations I was able to buy 2 cans of Royal Canin Puppy Food (150 Pesos approx. 6 euros) and puppy food and milk at Animal House (300 Pesos approx. 13 euros). You absolutely have to check out the photos and videos on my Instagram account (@strassenhundemexiko), so adorable these cuties. If you don't have Instagram, feel free to write me and I'll send you the photos and videos in another way. Furthermore, I was able to buy two bags of the special food Exceed and a bag of dog bones (1383 pesos approx. 56 euros). At the moment we have a lot of dogs in the shelter that need this special food to gain weight or to recover from an illness or medication and with this food we can get them back on their feet much faster. We are also in the process of testing the dogs, I will write more about this soon in my next report! Thanks a lot for all your help and stay healthy! Best regards from Mexico, Sabrina ++SPANISH VERSION++ Hola a todos, Espero que les vaya muy bien. Les mando un rapido reporte sobre lo que pudimos hacer y lograr en las ultimas semanas. Gracias a sus donaciones he podido comprar un kit de costura para esterilizaciones y con él se han podido esterilizar con éxito 25 perros (1140 Pesos aprox. 48 Euros). ¿Se acuerdan de Uvita? La rescatamos de la calle cerca del refugio. Resultó que Uvita tiene el gusano del corazón y pagamos su medicación para que vuelva a estar completamente sana y luego sea adoptada (5100 Pesos aprox. 215 Euros). También encontramos nuevos cachorros en la selva. Cinco en total. Gracias a Dios todos están bien y se han desarrollado muy bien. Gracias a sus donaciones he podido comprar 2 latas de comida para cachorros de Royal Canin (150 pesos aprox. 6 euros), así como comida y leche para cachorros en Animal House (300 pesos aprox. 13 euros). Tienen que ver las fotos y vídeos en mi cuenta de Instagram (@strassenhundemexiko), estan hermosos. Si no tienes Instagram, no dudes en escribirme y te enviaré las fotos y vídeos de otra manera. Además, pude comprar dos bolsas del alimento especial Exceed, así como una bolsa de huesos para perros (1383 pesos, aproximadamente 56 euros). En este momento tenemos muchos perros en el refugio que necesitan este alimento especial para ganar peso o para recuperarse de una enfermedad o medicación y con este alimento se recuperan mucho más rápido. También estamos en proceso de hacer pruebas a los perros, ¡escribiré más sobre eso pronto en mi próximo informe! Muchas gracias por toda su ayuda y cuidense mucho. Saludos desde México, SabrinaMore → -
Welpen, Betten, Medikamente/Puppies,Beds,Medicine
Sabrina Kupke · 18.01.2021++GERMAN VERSION++ Hallo ihr Lieben, ich wünsche euch ein frohes neues Jahr und ich hoffe ihr habt einen guten Start gehabt. Ich wollte euch die Neuigkeiten mitteilen, denn wir waren fleißig. Wir konnten drei weitere Welpen auf dem Dschungel retten und haben sie im Tierheim untergebracht. Ihre Staupentests waren Gott sei Dank negativ. Für 3 Tests habe ich 900 Pesos bezahlt (ca. 37 Euros). Sobald sie reisebereit sind, werden sie in Belgien adoptiert! Des Weiteren habe ich ein kleines und ein mittleres Hundebett bei Amazon bestellt. Lula und Cafe sind sehr glücklich über ihre neuen Bettchen. Ich habe für das mittlere Bett 828,95 Pesos bezahlt (ca. 35 Euros) und für das kleine 564,47 Pesos (ca. 24 Euros). Eine traurige Nachricht habe ich leider auch zu übermitteln, denn Teo ist verstorben. Wir sind so traurig und vermissen unseren vierbeinigen Freund so sehr. Teo hatte bereits seit längerem Nierenprobleme und vor kurzem ging es ihm sehr schlecht. Wir brachten ihn sofort zum Tierarzt und versuchten ihn mit Infusionen und Medizin (1980 Pesos, ca 81 Euros) aufzupäppeln, aber leider ohne Erfolg. Nach drei Tagen mussten wir Teo leider gehen lassen. Wir sehen uns auf der anderen Seite Teo. Duby hat ebenso Nierenprobleme und nun wollten wir sicher gehen, dass ihm nicht das gleiche widerfährt wie Teo und so haben wir ihm ein großes Blutbild machen lassen und Gott sei Dank geht es seinen Nieren nicht so schlecht. Wir werden ihm in Kürze ein spezielles Medikament namens Azodyl geben, welches seine Nierenfunktion unterstützt (Blutbild 700 Pesos ca. 29 Euros und Azodyl 1215 Pesos ca. 50 Euros). Natürlich könnt ihr wie immer Fotos, Videos sowie die Belege dazu auf meinem Instagram Account einsehen (@strassenhundemexiko). Auch vielen herzlichen Dank an all diejenigen, die uns tolle Geschenke für die Hunde per Amazon wishlist haben zukommen lassen. Das war eine sehr große Freude! Bleibt gesund und ich halte euch auf dem Laufenden. Beste Grüße aus Mexiko, Sabrina ++ENGLISH VERSION++ Hello everyone, I wish you a happy new year and I hope you had a good start. I wanted to tell you the news, because we have been busy. We were able to rescue three more puppies from the jungle. Their distemper tests were negative. I paid 900 pesos (about 37 euros) for 3 tests. As soon as they are ready to travel, they will be adopted in Belgium! Furthermore, I ordered a small and a medium dog bed from Amazon. Lula and Cafe are very happy about their new beds. I paid 828,95 Pesos (about 35 Euros) for the medium bed and 564,47 Pesos (about 24 Euros) for the small one. Unfortunately, I also have some sad news to share, because Teo passed away. We are so sad and miss our furry friend so much. Teo had kidney problems for a long time and recently he felt very bad. We immediately took him to the vet and tried to bring him back to health with infusions and medicine (1980 pesos, about 81 Euros), but unfortunately without success. After three days we unfortunately had to let Teo go. See you on the other side Teo. Duby has kidney problems as well and now we wanted to make sure that the same thing would not happen to him as to Teo and so we had a blood test done on him and thank God his kidneys are not that bad. We will soon give him a special medicine called Azodyl which supports his kidney function (blood test 700 Pesos approx. 29 Euros and Azodyl 1215 Pesos approx. 50 Euros). Of course, as always, you can see photos, videos as well as the receipts on my Instagram account (@strassenhundemexiko). Also many thanks to all those who sent us great gifts for the dogs via Amazon wishlist. It was a real surprise for the dogs and they loved their gifts. Stay healthy and I will keep you posted. Best regards from Mexico, Sabrina ++SPANISH VERSION++ Hola a todos, Les deseo un feliz año nuevo y espero que hayan tenido un buen comienzo. Quería darles una actualizacion, porque hemos estado ocupados. Pudimos rescatar tres cachorros más de la selva. Sus pruebas de moquillo fueron negativas, gracias a Dios. Pagué 900 pesos (unos 37 euros) por 3 pruebas. Tan pronto como estén listos para viajar, ¡serán adoptados en Bélgica! También pedí una cama para perro pequeña y mediana en Amazon. Lula y Café están muy contentos con sus nuevas camas. Pagué 828,95 Pesos (unos 35 Euros) por la cama mediana y 564,47 Pesos (unos 24 Euros) por la pequeña. Por desgracia, también tengo una triste noticia que contarles, porque Teo fallecio. Estamos muy tristes y extrañamos mucho a nuestro amigo de cuatro patas. Teo tuvo problemas de riñón durante mucho tiempo y se puso muy mal. Inmediatamente lo llevamos al veterinario e intentamos devolverle la salud con infusiones y medicinas (1980 Pesos, unos 81 Euros), pero desafortunadamente sin éxito. Después de tres días tuvimos que dejar ir a Teo. Nos vemos en el otro lado, Teo. Duby también tiene problemas de riñón y ahora queríamos asegurarnos de que no le pasara lo mismo que a Teo, así que le hicimos una prueba de sangre y gracias a Dios sus riñones no están tan mal. Pronto le daremos una medicina especial llamada Azodyl que apoya su función renal (prueba de sangre 700 Pesos aprox. 29 Euros y Azodyl 1215 Pesos aprox. 50 Euros). Por supuesto, como siempre, pueden ver las fotos, los videos y los recibos en mi cuenta de Instagram (@strassenhundemexiko). También muchas gracias a todos los que nos enviaron regalos para los perros a través de la lista de deseos de Amazon. ¡Fue un gran sorpresa para los perros! Cuidense mucho y les mantendré informados. Muchos saludos desde México, SabrinaMore → -
Wurmkur & neues Gehege/ Deworming & new enclosure
Sabrina Kupke · 29.12.2020++GERMAN VERSION++ Hallo ihr Lieben, ich hoffe ihr hattet schöne Weihnachtsfeiertage und habt diese im kleinen Kreise mit euren Liebsten genießen können. Wir waren fleißig und ich habe tolle Neuigkeiten für euch! Dank der Spendengelder konnte ich eine Packung Wurmtabletten kaufen (389 Pesos, ca. 16 Euros) und damit Daniela, Canela und zwei weitere Töchter von Daniela entwurmen. Daniela und Canela konnten wir bereits Dank anderer Spenden sterilisieren lassen! Sie sind Straßenhunde, die vor dem Tierheim leben und sich wirklich rasant schnell vermehren, was wir natürlich verhindern wollen. Des Weiteren konnten wir das hintere Gehege erneuern und eine komplett neue, rostfreie Gitterwand inklusive Tür installieren (9000 Pesos, ca. 370 Euros). Es sieht wahnsinnig gut aus und die alte, morsche Holzkonstruktion konnte endlich entsorgt werden. Ein paar Fotos könnt ihr auf meiner Facebook Seite sehen und noch viel mehr Video- und Fotomaterial auf meinem Instagram Konto (@strassenhundemexiko). Leider habe ich auf betterplace nicht die Möglichkeit Videos oder Fotos zu posten. Wenn ihr kein Facebook oder Instagram habt, schickt mir gerne eure Handynummer oder E-Mailaddresse und wir tauschen uns aus. Und zu guter Letzt haben wir noch an einer Wunschliste auf Amazon gearbeitet. Dort findet ihr die am wichtigsten benötigten Materialien und könnt diese direkt an Valentina, eine langjährige Freiwillige, senden lassen. Sie hat ein Auto und fährt die Spenden einmal pro Woche ins Tierheim. Hier der Link: https://www.amazon.com.mx/hz/wishlist/ls/1H7SIGOAGI999?ref=cm_sw_wa_r_wl_mw_daXes4t51dROX Ich wünsche euch von Herzen alles Liebe und Gute für das neue Jahr und kommt gut rein :) Danke für all die Unterstützung! Bleibt gesund und sonnige Grüße aus Mexiko, Sabrina ++ENGLISH VERSION++ Hello dear ones, I hope you had a nice Christmas holiday and enjoyed it in a small circle with your loved ones. We have been busy and I have great news for you! Thanks to the donations, I was able to buy a pack of deworming medicine (389 Pesos, approx. 16 Euros) to deworm Daniela, Canela and two other daughters of Daniela. Daniela and Canela have already been sterilized thanks to other donations! They are street dogs that live in front of the shelter and multiply really fast, which of course we want to prevent. Furthermore, we were able to renew the rear enclosure and install a completely new, rust-free grid wall including door (9000 Pesos, approx. 370 Euros). It looks super good and the old, rotten wooden construction could finally be thrown away. You can see some photos on my Facebook page and much more videos and photos on my Instagram account (@strassenhundemexiko). Unfortunately, I don't have the possibility to post videos or photos on betterplace. If you don't have Facebook or Instagram, feel free to send me your cell phone number or email address and I will send them to you. And last but not least, we have been working on a wish list on Amazon. There you can find the most needed materials and have them sent directly to Valentina, a long-time volunteer. She has a car and drives the donations to the shelter once a week. Here is the link: https://www.amazon.com.mx/hz/wishlist/ls/1H7SIGOAGI999?ref=cm_sw_wa_r_wl_mw_daXes4t51dROX From the bottom of my heart, I wish you all the best for the new year :) Thanks for all the support! Stay healthy and sunny regards from Mexico, Sabrina ++SPANISH VERSION++ Hola queridos, Espero que hayan tenido unas felices fiestas y las hayan disfrutado con sus seres queridos. Hemos estado ocupados y tengo grandes noticias! Gracias a los donativos pude comprar un paquete de pastillas antiparasitarias (389 pesos, aprox. 16 euros) y desparasitar a Daniela, Canela y otras dos hijas de Daniela. ¡Daniela y Canela ya han sido esterilizadas gracias a otras donaciones! Son perros callejeros que viven frente al refugio y se reproducen muy rápido, lo que por supuesto queremos evitar. Además, pudimos renovar el corral trasero e instalar una reja completamente nueva e inoxidable incluyendo la puerta (9000 pesos, aprox. 370 euros). Se ve increible y ya nos pudimos deshacer de la vieja construccion de madera que ya se estaba pudriendo. Puedes ver algunas fotos en mi página de Facebook y mucho más material fotográfico y de vídeo en mi cuenta de Instagram (@strassenhundemexiko). Desafortunadamente, no tengo la opcion de publicar videos o fotos en esta pagina de betterplace. Si no tienes Facebook o Instagram, no dudes en enviarme tu número de móvil o tu dirección de correo electrónico y te mando las fotos con gusto. Y por último, hemos estado trabajando en una lista de deseos en Amazon. Allí puedes encontrar los productos más necesarios y hacer que se los envíen directamente a Valentina, una voluntaria que ya lleva mucho tiempo apoyando. Tiene un coche y lleva las donaciones al refugio una vez a la semana. Aquí está el enlace: https://www.amazon.com.mx/hz/wishlist/ls/1H7SIGOAGI999?ref=cm_sw_wa_r_wl_mw_daXes4t51dROX Desde el fondo de mi corazón, te deseo todo lo mejor para el nuevo año y que te vaya super bien :) ¡Gracias por todo el apoyo! Saludos desde México, SabrinaMore →
22.126 € of 25.000 € collected
89 %
Nadine donated 10 €
Leslie donated 90 €
Susan donated 30 €
Toni donated 50 €
Meredith donated 50 €
Lynn donated 30 €
Melanie donated 60 €
MarkAndreas donated 25 €
Tom donated 10 €
Thuy My donated 100 €